Patentbesvärsrättens avgöranden


Register över Patentbesvärsrättens mål och avgöranden från 1989 till och med den 31 augusti 2016.
För äldre avgöranden, kontakta Stockholms tingsrätts arkiv.

11-027
2011-12-30
2012-03-01
Registrering av varumärket LE COSTARD
2011-01-20
-
-
10-02362
2010-11-15
-
-
25
Särskiljningsförmåga
-
2 kap. 5 § varumärkeslagen (2010:1877)
varumärke
avslag
intressant
sökande
Joy Shop Aktiebolag, 556785-2511
Nord & Co Advokatbyrå KB
-
-
-
-
Varumärket LE COSTARD (kostym på franska) har ansetts sakna särskiljningsförmåga med avseende på kläder, skor och accessoarer till kläder.
-
DOMSLUT

Patentbesvärsrätten avslår överklagandet.

YRKANDEN M.M.

Joy Shop Aktiebolag har i första hand vidhållit sin ansökan om registrering av varumärket LE COSTARD med den varuförteckning som omfattas av det överklagade beslutet. I andra hand har bolaget begränsat ansökningen till att avse: kläder (med undantag för kostymer och dräkter); huvudbonader; skor. Bolaget har i sista hand yrkat att ansökningen begränsas till att enbart avse huvudbonader och skor.

Joy Shop har till grund för sin talan hållit fast vid att märket LE COSTARD besitter för registrering erforderlig särskiljningsförmåga för de kläder m.m. i klass 25 som märket avser.

Till utveckling av talan har Joy Shop anfört bl.a. följande.

Huruvida LE COSTARD är att uppfatta som beskrivande är beroende av hur de svenska konsumenterna uppfattar orden. Costard beyder visserligen kostym på franska men det är en benämning som är ovanlig och som sällan används. Det sedvanliga ordet är costume vilket också får anses vara den benämning som den betydande delen av de svenska konsumenterna känner till. Ordet costard torde inte heller vara ett ord som den svenske konsumenten kommer i kontakt med på semestern, jämför med t.ex. det italienska ordet panini. Det faktum att ett varumärke är beskrivande för en vara på ett av de stora världsspråken innebär inte automatiskt att det saknar särkiljningsförmåga. Det saknas anledning att tro annat än att en obetydlig del av svenska konsumenter känner till betydelsen av costard. Varumärket kan i vart fall inte anses sakna särskiljningsförmåga för andra kläder än kostymer och dräkter. I synnerhet kan ordet costard inte uppfattas som beskrivande avseende huvudbonader och skor.

DOMSKÄL

Såsom PRV anfört kan det franska begreppet LE COSTARD översättas till ”kostymen”. En kostym består oftast av byxor och kavaj och ibland också väst. Men kostym kan i sin utvidgade betydelse även omfatta exempelvis tillhörande accessoarer. Märket LE COSTARD saknar därför för registrering erforderlig särskiljningsförmåga med avseende på de varor som omfattas av ansökningen enligt förstahandsyrkandet. De av Joy Shop gjorda begränsningarna föranleder inte någon annan bedömning.

Överklagandet kan på grund av det anförda inte bifallas.

ANVISNING FÖR ÖVERKLAGANDE, se bilaga 2 (Formulär B)

I avgörandet har deltagit patenträttsråden Per Carlson, ordförande, Jeanette Bäckvall, referent, och f. patenträttsrådet Ulf Hallin. Enhälligt.

LC
Visa mer Visa mindre