Patentbesvärsrättens avgöranden


Register över Patentbesvärsrättens mål och avgöranden från 1989 till och med den 31 augusti 2016.
För äldre avgöranden, kontakta Stockholms tingsrätts arkiv.

13-114
2014-06-24
2014-08-26
Upphävande av varumärkesregistreringen GÄSTABUD
2013-09-02
-
-
505.511
2013-06-28
-
-
29
Särskilningsförmåga
-
2 kap. 5 § varumärkeslagen (2010:1877)
varumärke
bifall
intressant
sökande
Bröderna Nilsson Delikatesser Aktiebolag, 556315-5562
Daniel Ullman
-
Tvärnödelikatesser på Tvärnö Aktiebolag
Krister Axner
-
Varumärket GÄSTABUD har ansetts suggestivt och inte beskrivande med avseende på charkuterivaror i klass 29.
-
DOMSLUT

Patentbesvärsrätten upphäver det överklagade beslutet till följd varav registreringen av varumärket GÄSTABUD (vm. reg. 505511) ska bestå med avseende på charkuterivaror i klass 29.

YRKANDEN M.M.

Bröderna Nilsson Delikatesser Aktiebolag (Bröderna Nilsson) har i Patentbesvärsrätten hållit fast vid att registreringen av varumärket GÄSTABUD ska bestå men ändrat varuförteckningen till att avse charkuterivaror i klass 29.

Tvärnödelikatesser på Tvärnö Aktiebolag (Tvärnödelikatesser) har bestritt ändring. Bolaget har vidare anfört att Bröderna Nilssons ändring av varuförteckningen inte ska tillåtas.

Bröderna Nilsson har till grund för sin talan hållit fast vid att varumärket GÄSTABUD i sig besitter särskiljningsförmåga för charkuterivaror och att märket i vart fall genom användning förvärvat tillräcklig särskiljningsförmåga.

Tvärnödelikatesser har till grund för sin talan hållit fast vid att märket GÄSTABUD inte i sig besitter erforderlig särskiljningsförmåga. Bolaget har vidare bestritt att märket genom användning förvärvat erforderlig särskiljningsförmåga.

Till utveckling av talan har parterna anfört bl.a. följande.

Bröderna Nilsson

PRV har i sitt beslut anfört att GÄSTABUD har betydelsen ”fest med många inbjudna” och Tvärnödelikatesser har framhållit att GÄSTABUD är en äldre benämning på en stor högtidlig fest. Inget av detta innebär att GÄSTABUD är ett känt uttryck för att beskriva ”kött, fisk, fjäderfä och vilt”. Det sagda gäller i än större utsträckning beträffande charkuterivaror. GÄSTABUD är möjligen alluderande för varorna i fråga. Det är även möjligt att GÄSTABUD ger positiva associationer men inte heller detta diskvalificerar från registrering. Tvärnödelikatesser nämner att en synonym till gästabud är gille. Det är i sammanhanget relevant att notera att GILLE ansetts registrerbart för ost i klass 29 och bröd i klass 30. Det kan vidare konstateras att GÄSTABUD sedan tidigare ansetts ha tillräcklig särskiljningsförmåga avseende varor i klass 29 och 30 (reg. nr 31592, 258766 samt 334154).

Därutöver kan noteras att FEAST har ansetts registrerbart i Storbritannien och Irland för varor i klass 30 och BANQUET i Storbritannien och Benelux för varor i klasserna 29 och 30. Det kan inte anses finnas något frihållningsbehov för GÄSTABUD eftersom ordet varken anger de aktuella varornas art eller beskaffenhet. Det visas inte minst av att marknaden uppenbarligen fungerat utmärkt trots att flera aktörer har haft en långvarig varumärkesrätt till GÄSTABUD avseende olika varor i klasserna 29, 30 och 31.

Det är väsentligt att framhålla att förvärvad särskiljningsförmåga genom användning inte är detsamma som ett krav på inarbetning i den mening som avses i 1 kap. 7 § varumärkeslagen. Vad som krävs är att sökanden kan visa att varumärket visat sig fungera och har förmåga att uppfattas som ett varumärke särskilt genom den tid och omfattning varumärket varit i bruk. När det är fråga om varumärken som stått på gränsen mellan det starkt suggestiva och det deskriptiva är det tillräckligt att märket använts i viss omfattning och under viss tid.

Bröderna Nilsson är ett företag verksamt inom charkuteribranschen. Företaget grundades 1928. Bolagets produkter säljs till större butikskedjor som ICA, COOP, Axfood och City Gross över hela landet. Bolaget hade under år 2012 en omsättning om 223 000 000 kr. Bolaget är en av landets större aktörer avseende charkuterivaror. Varumärket används på dels konsumentförpackningar, s.k. plånboksförpackningar men även på helvaror. Bröderna Nilssons produkter med varumärket GÄSTABUD finns i ca 2 000 butiker i hela landet. Sedan 2005 har bolaget sålt 30 miljoner konsumentförpackningar och 66 000 ton helvarusortiment under varumärket. Det sammanlagda försäljningsvärdet för varor under varumärket är 999 miljoner kr sedan 2005. Försäljningsvärdet till slutkonsument är väsentligt högre. Bröderna Nilsson lägger årligen ner ca 3,5 miljoner kr på marknadsföring av GÄSTABUD. Sammanfattningsvis är det fråga om användning under betydande tid och i mycket stor omfattning. Det kan därför hållas för visst att varumärket visat sig fungera och uppfattas som ett kännetecken.

Tvärnödelikatesser

Justeringen av varuförteckningen utgör en otillåten utvidgning då begreppet charkuterivaror omfattar fler varor än de för vilka registrering ursprungligen sökts. Begreppet charkuterivaror kan även användas för varor som leverpastej och korv.

Såsom angivits tidigare är ordet gästabud ett vanligt ord i det svenska språket och en gängse term inom sektorn för livsmedel, utskänkning av mat och dryck och festarrangemang. En sökning på Google ger inte mindre än 141 000 träffar. Så som angivits tidigare återfinns ordet gästabud i Nationalencyklopedin som en äldre benämning på en stor högtidlig fest till vilken gästerna budats i god tid. Synonymer till gästabud är fest, bjudning, bankett, festlighet och gille. Användningen av gästabud i samband med en köttprodukt visar att köttprodukten till sin art är gammeldags och av en finare kvalitet då den serveras vid ett gästabud. När målgruppen konsumenter ställs inför en köttprodukt med varumärket GÄSTABUD uppfattar den enbart produkten som en vara av denna art och med dessa egenskaper och detta utan att tänka sig att ordet skulle ha en andra betydelse som varumärke. Det är således inte lämpligt att en enskild aktör ska kunna får ensamrätt till ordet gästabud. I stället måste ordet hållas fritt för att kunna användas av alla vid marknadsföring av köttprodukter.

Den av Bröderna Nilsson åberopade registreringen GÄSTIS är slang för gästgiveri och inte gästabud. När det gäller registreringarna för orden gästabudsost ABO, gästabudskorv, Slotts gästabud och gästabuds öl kan konstateras att inget av fallen rör registrering av enbart ordet gästabud. Beträffande de åberopade utländska registreringar FEAST och BANQUET förnekas att orden har samma betydelse för en engelskspråkig konsument som ordet gästabud har för en svensk konsument. Dessa ord har dessutom registrerats för helt andra varor än de Bröderna Nilssons varumärke registrerats för.

Tvärnödelikatesser bestrider att ordet gästabud erhållit tillräcklig särskiljningsförmåga genom användning. Svenska konsumenter uppfattar inte ordet gästabud som ett kännetecken för smörgåspålägg från Bröderna Nilsson utan snarare som produkter och tjänster i allmänhet som är gammeldags, av finare kvalitet eller liknande. Det är inte enbart Bröderna Nilsson som använder sig av ordet gästabud. Smörgåspålägg är inte heller de enda varor som marknadsförs under namnet gästabud.

DOMSKÄL

Den ursprungliga varuförteckningen avseende varumärket GÄSTABUD innehåller bl.a. varuslaget kött i klass 29. Det får anses omfatta alla varor som innehåller kött dvs. även charkuterivaror. Den av Bröderna Nilsson i detta avseende gjorda ändringen kan därför inte anses utgöra en otillåten utvidning.

Såsom PRV anfört har den något ålderdomliga beteckningen GÄSTABUD betydelsen en fest med många inbjudna. Beteckningen framstår närmast som suggestiv genom att den antyder att varorna kan serveras vid en sådan tillställning och ha vissa kvaliteter men är inte direkt beskrivande för dessa och saknar därför inte särskiljningsförmåga med avseende på de charkuterivaror som omfattas av ansökningen Överklagandet ska därför bifallas.

ANVISNING FÖR ÖVERKLAGANDE, se bilaga 2 (Formulär B)

I avgörandet har deltagit patenträttsråden Jeanette Bäckvall, ordförande och referent, f. patenträttsrådet Ulf Hallin samt adjungerade ledamoten Felisa Krzyzanski. Enhälligt.

EE
Visa mer Visa mindre