Patentbesvärsrättens avgöranden


Register över Patentbesvärsrättens mål och avgöranden från 1989 till och med den 31 augusti 2016.
För äldre avgöranden, kontakta Stockholms tingsrätts arkiv.

91-084
1992-04-22
1992-06-22
Registrering av figurmärke innehållande texten MÜNCHENER BAYERSKT LAGERÖL
1991-02-25
-
-
88-00826
1991-01-15
-
-
-
Vilseledande; Geografiskt ursprung.
-
14 § 1 st 2) varumärkeslagen (1960:644)
varumärke
avslag
vägledande
sökande
AB Pripps Bryggerier
Brann Patentbyrå Aktiebolag, Dr. Ludwig
-
-
-
-
Det på framträdande plats ingående ordet MÜNCHENER i ett figurmärke innehållande - förutom detta ord - även orden BAYERSKT LAGERÖL har - trots att münchener ingår i bl. a. svensk nomenklatur på området och utgör en här sedan länge använd benämning på ett visst slags öl - ansetts geografiskt ursprungsangivande och därför uppenbarligen ägnat att verka vilseledande då sökanden är en svensk tillverkare och märket avsett för ett svensktillverkat öl.
-
YRKANDEN

Sökanden har i Patentbesvärsrätten vidhållit sitt yrkande att ansökningen skall bifallas med en disclaimer för texten i märket.

I målet har hållits muntlig förhandling.

________________________

Patentbesvärsrätten bifaller inte besvären.

SKÄL

Enligt 14 § 1 st 2) varumärkeslagen får ett varumärke inte registreras om märket uppenbarligen är ägnat att vilseleda allmänheten. Det med ansökningen avsedda figurmärket har formen av en flasketikett och innehåller – utöver vissa figuranordningar – på framträdande plats texten MÜNCHENER BAYERSKT LAGERÖL. Orden MÜNCHENER BAYERSKT leder uppenbarligen tanken till den tyska delstaten Bayern och dess huvudstad München, platser som är i hög grad kända för svensk allmänhet, inte minst för framställning och försäljning av maltdrycker. Texten i märket får därför som sådan anses skapa ett intryck av att fråga är om ett tyskt öl, framställt i München. Sökanden är emellertid en svensk tillverkare och märket är således avsett för ett svensktillverkat öl. Frågan i målet är därför om märket genom den intagna texten på sätt anges i nyssnämnt lagrum är vilseledande beträffande varans geografiska ursprung.

Sökanden har i målet hävdat att orden MÜNCHENER och BAYERSKT båda är beskrivande för en särskild typ av öl och att dessa således på det förevarande varuområdet inte uppfattas som angivande det geografiska ursprunget. Till stöd för denna ståndpunkt har sökanden förebragt utredning rörande typbeskrivningar av öl som de förekommer i svensk och utländsk facklitteratur och i allmänna uppslagsverk m.m. samt rörande egen och andra inhemska öltillverkares användning av de aktuella beteckningarna i äldre och nutida marknadsföring.

Det har genom denna utredning blivit klarlagt att ordet münchener ingår i bl.a. svensk nomenklatur på området och utgör en här sedan länge använd benämning för ett öl av visst slag. Mot den bakgrunden får det visserligen anses vara legitimt också för en svensk tillverkare som framställer ett sådant öl att i sin marknadsföring använda beteckningen münchener och som ett led däri – för att beskriva varan – inta beteckningen i ett varumärke. Såsom en typbeteckning är ordet münchener emellertid uppenbarligen långt mindre känt för den köpande allmänheten än gängse beteckningar som pilsner, lager och porter och är följaktligen inte utan vidare ägnat att uppfattas som en sådan beteckning. Huruvida ordet blir uppfattat i dess egentliga geografiska eller i dess överförda generiska betydelse kommer därför att bero av hur det i praktiken brukas i det särskilda fallet.

I det förevarande märket förekommer ordet münchener tillsammans med orden "bayerskt lageröl", där det först nämnda mer är ägnat att understryka en geografisk anknytning för varan än motsatsen och där det senare i vart fall ej besitter förmåga att verka neutraliserande i det hänseendet. Patentbesvärsrätten finner därför vid en samlad bedömning av i målet föreliggande omständigheter att texten MÜNCHENER BAYERSKT såsom den förekommer i märket framstår som ursprungsangivande för sökandens vara och således uppfattas som att denna har tysk (bayersk) härkomst och har framställts i München. Då det vid valet av en vara såsom öl uppenbarligen inte saknar betydelse för köparna var denna är framställd är märket för ett svensktillverkat öl att anse som vilseledande i den mening som avses i 14 § 1 st 2) varumärkeslagen. Besvären kan därför inte bifallas.

Alf Linder Eva Hagström Anders Lindqvist

Referent

Enhälligt

Visa mer Visa mindre